欢迎访问语言桥翻译集团官方网站! 翻译热线:4008858558

意大利语翻译的特点

2019-08-29

  我国与意大利自古以来就有着较为密切的交流,两个文明古国之间的交流也诞生了很多脍炙人口的故事。同时中国与意大利一个是丝绸之路的起点一个是终点,虽然相隔遥远,友好交往却源远流长。近年来两国在政治、经济、科技、文化、教育、体育等领域的交流与合作成果累累,习近平主席不久前对意大利的国事访问更将双方的交流与合作提高到一个新台阶。交流就少不了语言,我国学习意大利语的人不在少数,目前意大利语的使用人数在一亿左右,为了更好地学习意大利语,下面就来了解一下意大利语翻译的特点。

意大利语翻译

  第一,短元音丰富而简单。说它丰富,是因为几乎每个辅音都配着元音,不存在单独的元音音素。说它简单,是因为没有像英语那样的元音组合。一个元音对应一个发音。而且绝大多数的单词都是以元音结尾,难怪有人猜测意大利语的诞生来自歌剧发音的需要。

  第二,除了哑音h ,没有不发音的词素。少数辅音有组合,但比较简单。不知道一个词的意思,按照汉语拼音的读法就大致上把这个词念出来。动词的词尾变换往往可以明确的指示人称,因此在一个句子中,经常是看不到主语的。

  第三,宾语的用法较为复杂。与英语不同的是,意大利语的宾语用法分为直接宾语间接宾语。(注:英语也有直接、间接宾语)。

  意大利语受文艺复兴的影响,会给人一种文艺的艺术气息。在语言来源上,意大利语作为罗曼语支,很接近于拉丁语。在书写上面,意大利语的标准书面语是在十四世纪形成的。主要是受到了当时但丁、皮特拉克和薄迦丘的作品影响。

  以上就是意大利语翻译的一些特点,希望对你能够有所帮助。当然,如果您有意大利语的翻译需求,不妨与我们联系,了解更多意大利语翻译的相关内容,看是否贴合您的需求。

江苏快三 极速赛车APP下载官网 大地彩票注册开户投注 创世彩票注册开户投注 环球彩票注册开户投注 极速赛车APP下载官网计划 极速赛车APP下载官网计划 极速赛车APP下载官网 诚信彩票注册开户投注 秒速时时彩